粵語網路課堂

粵語是漢語方言之一,通行於廣東省大部分地區。據專家統計,包括海外華人在內,用粵語溝通的人不少於七千萬人。粵語作為漢語方言,與普通話固然有著許多相同的地方。然而兩者在語音、辭彙和語法各方面都有不少差異。我們應當注意粵語與普通話的對應關係,找出其中的規律以便提高學習效率。

粵語課程 — 中級

興趣愛好 — 對話

粵語 意思 拼音
阿麗:華仔,快啲嚟幫我睇吓,我部Note-book神咗。 華仔,快還來幫我看一下,我的筆記本電腦壞了。 Waa4 zai2, faai3 di1 lai4 bong1 ngo5 tai2 haa5, Ngo5 bou6 Note-book san4 zo2.
華仔:點神法呀? 怎麼個壞法? Dim2 san4 faat3 aa3?
阿麗:隻滑鼠點邊度都冇反應,我求其撳咗幾吓,成個“芒”都黑埋添。 那鼠標點哪兒都沒反應,我隨便摁了幾吓,連顯示器也黑了。 Zek3 waat6 syu2 dim2 bin1 dou6 dou1 mou5 faan2 jing3, ngo5 kau4 kei4 gam6 zo2 gei2 haa5, seng4 go3 mong1 dou1 hak1 maai4 tim1.
華仔:唔使緊張,冇咩事嘅,啲程序亂咗啫。 不用緊張,沒什麼事的,那些程序亂了罷了。 M4 sai2 gan2 zoeng1, mou5 me1 si6 ge3, di1 cing4 zeoi6 lyun6 zo2 ze1.
阿麗:嘩,華仔你真係叻仔,三兩吓就俾你搞掂咗。 嘩,華仔你真行,一下子都讓你給弄好了。 Waa4, waa4 zai2 nei5 zan1 hai6 lek1 zai2, saam1 loeng5 haa5 zau6 bei2 nei5 gaau2 dim6 zo2.
華仔:叻乜呀?呢啲噉嘅嘢,小兒科啦。 行什麼呀?這玩意兒,太簡單了。 lek1 mat1 aa3? Ni1 di1 gam2 ge3 je5, siu2 ji4 fo1 laa1.
阿麗:你就話係小兒科囉,我哋唔識就覺得好高深口架喇。 你認為簡單,我們不懂的人就覺得夠高深的了。 Nei5 zau6 waa6 hai6 siu2 ji4 fo1 lo4, ngo5 dei6 m4 sik1 zau6 kok3 dak1 hou2 gou1 sam1 gaa3 laa3.
華仔:我又唔係學呢科嘅,只不過係業餘愛好之嘛。 我又不是學這門專業的,只不過是業餘愛好而已。 Ngo5 jau6 m4 hai6 hok6 ni1 fo1 ge2, zi2 bat1 gwo3 hai6 jip6 jyu4 oi3 hou3 zi1 maa3.
阿麗:我早都聽人講你好叻口架喇。聽講你喺大學嗰陣就有好多女同學鍾意你,就係因為你叻仔,係唔係呀? 我早就聽人說過,你很聰明能幹的。聽說你在大學的時候就有許多女同學喜歡你,也就是因為你聰明,是嗎? Ngo5 zou2 dou1 teng1 jan4 gong2 nei5 hou2 lek1 gaa3 laa3. Teng1 gong2 nei5 hai2 daai6 hok6 go2 zan6 zau6 jau5 hou2 do1 neoi5 tung4 hok6 zung1 ji3 nei5, zau6 hai6 jan1 wai6 nei5 lek1 zai2, hai6 m4 hai6 aa3?
華仔:你唔好以為生草藥,罨得就罨噃。 你不要瞎說。 Nei5 m4 hou2 ji5 wai4 saang1 cou2 joek6, ap1 dak1 zau6 ap1 bo3.
阿麗:事實係吖嘛,你樣樣都識。 事實就是這樣嘛,你什麼都會。 Si6 sat6 hai6 aa1 maa3, nei5 joeng6 joeng6 dou1 sik1.
華仔:樣樣都識即係樣樣都唔識。我阿爸周時都話我周身刀,冇張利。 什麼都會就是什麼都不會。我爸爸經常說我好像渾身都是本領,可沒一樣行。 Joeng6 joeng6 dou1 sik1 zik1 hai6 joeng6 joeng6 dou1 m4 sik1. Ngo5 aa3 baa4 zau1 si4 dou1 waa6 ngo5 zau1 san1 dou1, mou5 zoeng1 lei6.
阿麗:而家社會需要嘅就你噉樣嘅人才。 現代社會就是需要你這樣的人才。 Ji4 gaa1 se5 wui2 seoi1 jiu3 ge3 zau6 hai6 nei5 gam2 joeng2 ge3 jan4 coi4.
華仔:人咩才吖?講得好聽,就好似萬金油,仲有少少用;講得唔好聽,就係屎坑關刀。 什麼人才呀?說得好聽,就像萬金油,還有一點點用處;說得不好聽,就是茅坑裏的關刀。 Jan4 me1 coi4 aa1? Gong2 dak1 hou2 teng1, zau6 hou2 ci5 man6 gam1 jau4, zung6 jau5 siu2 siu2 jung6; gong2 dak1 m4 hou2 teng1, zau6 hai6 si2 haang1 gwaan1 dou1.
阿麗:即係咩呀? 那是什麼? Jik1 hai6 me1 aa3?
華仔:聞(文)又唔得舞(武)又唔得囉。 聞(文)又不行,舞(武)又不行唄。 Man4 jau6 m4 dak1 mou5 jau6 m4 dak1 lo1.
阿麗:唔使噉樣自己嘥自己啩?講開又講嘞,你啲嘢喺邊度學返嚟口架? 不用這樣自己損自己吧。話又說回來吧,你在哪兒學的本事? M4 sai2 gam2 joeng2 saai1 zi6 gei2 gwaa3? Gong2 hoi1 jau6 gong2 laak3, nei5 di1 je5 hai2 bin1 dou6 hok6 faan1 lai4 gaa3?
華仔:我都冇話專門去學啲乜嘢,只不過自細就好奇心重,樣樣都貪得意玩吓囉。 我也没專門去學什麼東西,只不過從小就很好奇,什麼都圖好玩。 Ngo5 dou1 mou5 waa6 zyun1 mun4 heoi3 hok6 di1 mat1 je5, zi2 bat1 gwo3 zi6 sai3 zau6 hou3 kei4 sam1 cung5, joeng6 joeng6 dou1 taam1 dak1 ji3 waan2 haa5 lo1.
阿麗:噉你最大嘅興趣係乜嘢呢? 那你最大的興趣是什麼? Gam2 nei5 zeoi3 daai6 ge3 hing3 ceoi3 hai6 mat1 je5 ne1?
華仔:我都周時問自己呢個問題,不過答案係冇嘅。 我也常常問自己這個問題,可是沒有答案。 Ngo5 dou1 zau1 si4 man6 zi6 gei2 ni1 go3 man6 tai4, bat1 gwo3 daap3 on3 hai6 mou5 ge2.
阿麗:實有一樣嘢你特別鍾意口架。 一定有一樣東西是你特別喜歡的。 Sat6 jau5 jat1 joeng6 je5 nei5 dak6 bit6 zung1 ji3 gaa3.
華仔:我都諗唔出,不過你係都要逼我講,我就揀玩電腦啦。 我也想不出來,不過你逼著我說,那我就選擇玩電腦吧。 Ngo5 dou1 nam2 m4 ceot1, bat1 gwo3 nei5 hai6 dou1 jiu3 bik1 ngo5 gong2, ngo5 zau6 gaan2 din6 nou5 laa1.
阿麗:有啲人一日到黑抱住部電腦,唔使食唔使瞓,你又係噉口架? 有些人整天抱著電腦,不吃飯也不睡覺,你也是這樣嗎? Zau5 di1 jan4 jat1 jat6 dou3 hak1 pou5 zyu6 bou6 din6 nou5, m4 sai2 sik6 m4 sai2 fan3, nei5 jau6 hai6 gam2 gaa4?
華仔:又唔至於噉,不過呢,一日唔掂吓電腦呢就周身唔自在嘞。就好似食煙噉,有癮口架嘛。噉你哋啲女仔又鍾意啲乜呀?實係鍾意買靚衫啦。 那可不至於這樣,不過呢, 一天不碰一下電腦就渾身不舒服。好像吸煙一樣,會上癮的嘛。那你們女孩子又喜歡些什麼呢?一定是喜歡買漂亮衣服了。 Jau6 m4 zi6 jyu1 gam2, bat1 gwo3 ne1, jat1 jat6 m4 dim3 haa5 din6 nou5 ne1 zau6 zau1 san1 m4 zi6 zoi6 laak3. Zau6 hou2 ci5 sik6 jin1 gam2, jau5 jan5 gaa1 maa3. Gam2 nei5 dei6 di1 neoi5 zai2 jau6 zung1 ji3 di1 mat1 aa3? Sat hai6 zung1 ji3 maai5 leng3 saam1 laa1.
阿麗:係女仔都鍾意行街買嘢口架啦。不過講到愛好興趣喎,我就都幾鍾意睇戲嘅。 凡是女孩子都喜歡上街買東西的吧。不過要說到興趣愛好,我就挺喜歡看電影。 Hai6 neoi5 zai2 dou1 zung1 ji3 haang4 gaai1 mai5 je5 gaa3 laa1. Bat1 gwo3 gong2 dou3 oi3 hou3 hing3 ceoi3 wo5, ngo5 zau6 dou1 gei2 zung1 ji3 tai2 hei3 ge2.
華仔:本來睇戲都幾享受,不過而家我好少去睇。 本來看電影也是一種享受,但是現在我很少去看。 Bun2 loi4 tai2 hei3 dou1 gei2 hoeng2 sau6, bat1 gwo3 ji4 gaa1 ngo5 hou2 siu2 heoi3 tai2.
阿麗:點解呀? 為什麼呢?< Dim2 gaai2 aa3?
華仔:去戲院睇戲,花時間又花錢,得到享受就值得啫,之不過去過幾次,都唔知係睇戲定係激氣。 去電影院看電影,花了時間又花錢,如果得到享受那還值得,但去過幾次,都不知道是去看電影還是去受氣。 Heoi3 hei3 jyun2 tai2 hei3, faa1 si4 gaan3 jau6 faa1 cin2, dak1 dou2 hoeng2 sau6 zau6 zik6 dak1 ze1, zi1 bat1 gwo3 heoi3 gwo3 gei2 ci3, dou1 m4 zi1 hai6 tai2 hei3 ding6 hai6 gik1 hei3.
阿麗:又點解呀? 那又是為什麼呢? Jau6 dim2 gaai2 aa3?
華仔:坐喺我隔離位嗰啲拍拖男女,都唔係睇戲嘅,成場戲都喺度大大聲講嘢,又食嘢,嘈喧巴閉。有時我忍唔住勸佢哋兩句,點知佢哋仲惡過你,話間戲院又唔係你嘅。你話激唔激氣呀? 坐在我旁邊的那些談戀愛的男女們,都不是去看電影的,從頭到尾都在大聲說話,還吃東西,吵吵鬧鬧的。有時候我忍不住勸他們一兩句,誰知道他們比你還凶,說這家電影院又不是你的。你說氣人不氣人? Co5 hai2 ngo5 gaak3 lei4 wai2 go2 di1 paak3 to1 naam4 neoi5, dou1 m4 hai6 tai2 hei3 ge2, seng4 coeng4 hei3 dou1 hai2 dou6 daai6 daai6 seng1 gong2 je5, jau6 sik6 je5, cou4 hyun1 baa1 bai3. Jau5 si4 ngo5 jan2 m4 zyu6 hyun3 keoi5 dei6 loeng5 geoi3, dim2 zi1 keoi5 dei3 zung6 ok3 gwo3 nei5, waa6 gaan1 hei3 jyun2 jau6 m4 hai6 nei5 ge3. Nei5 waa6 gik1 m4 gik1 hei3 aa1?
阿麗:你講嘅係邊度呀?香港唔會噉個噃。 你說的是哪兒呀?香港不會這樣的。 Nei5 gong2 ge3 hai6 bin1 dou6 aa3? Hoeng1 gong2 m4 wui5 gam2 go3 bo3.
華仔:或者係啦。 也許吧。 Waak6 ze2 hai6 laa1.
阿麗:不如呢個禮拜六我請你睇場戲啦。 不如這個星期六我請你看場電影吧。 Bat1 jyu4 ni1 go3 lai5 baai3 luk6 ngo5 ceng2 nei5 tai2 coeng4 hei3 laa1.
華仔:你請口衙?唔拘口架。 你請嗎?那我就不客氣了。 Nei5 ceng2 aa4? M4 keoi1 gaa3.
阿麗:唔好以為你有著數噃,我請你睇戲,你要請返我食飯。 別以為你佔了便宜,我請你看電影,你要請我吃飯。 M4 hou2 ji5 wai4 nei5 jau5 zeok6 sou3 bo3, ngo5 ceng2 nei5 tai2 hei3, nei5 jiu3 ceng2 faan1 ngo5 sik6 faan6.
華仔:食飯之嘛,濕濕碎啦。 不就是吃頓飯嗎?小意思。 Sik6 faan6 zi1 maa3, sap1 sap1 seoi3 laa1.
阿麗:香港睇戲幾好口架,片夠新,又完整。 香港看電影不錯的,片子很新,又完整。 Hoeng1 gong2 tai2 hei3 gei2 hou2 gaa3, pin2 gau3 san1, jau6 jyun4 zeng2.
華仔:講起完整呢樣嘢,我就諗起《色戒》。 說到完整這方面,我就想起了《色戒》。 Gong2 hei2 jyun4 zeng2 ni1 joeng6 je5, ngo5 zau6 nam2 hei2 《SIK1 GAAI3》.
阿麗:估唔倒你都有啲色色哋喎。 沒想到你還有點“色”啊。 Gu2 m4 dou2 nei5 dou1 jau5 di1 sik1 sik1 dei2 wo3.
華仔:你諗咗去邊呀? 你想到哪兒去了? Nei5 nam2 zo2 heoi3 bin1 aa3?
阿麗:諗咗去邊?雞食放光蟲,心知肚明啦。 想到哪兒?心照不宣吧。 Nam2 zo2 heoi3 bin1? Gai1 sik6 fong3 gwong1 cung4, sam1 zi1 tou5 ming4 laa1.
華仔:噉就冇你符嘞。我想話當時好多大陸人專程嚟香港睇呢部片,就係為咗“完整”啫。聽講話呢部片喺大陸俾人“ cut ”咗七分鐘。 那我也沒你辦法了。我想說的是當時大陸許多人專程來香港看這部片子,就是為了“完整”。聽說這部片子在大陸讓人給剪掉了七分鐘。 Gam2 zau6 mou5 nei5 fu4 laak3. Ngo5 soeng2 waa6 dong1 si4 hou2 do1 daai6 luk6 jan4 zyun1 cing4 lai4 hoeng1 gong2 tai2 ni1 bou6 pin2, zau6 hai6 wai6 zo2 “jyun4 zing2” ze1. Teng1 gong2 waa6 ni1 bou6 pin2 hai2 daai6 luk6 bei2 jan4 “kat1” zo2 cat1 fan1 zung1.
阿麗:噉你不如話就係為咗嗰七分鐘。 那你還不如說就是為了那七分鐘。 Gam2 nei5 bat1 jyu4 waa6 zau6 hai6 wai6 zo2 go2 cat1 fan1 zung1.
華仔:為七分鐘使多幾百蚊,值唔值呀? 為七分鐘多花幾百塊錢,值嗎? Wai6 cat1 fan1 zung1 sai2 do1 gei2 baak3 man1, zik3 m4 zik3 aa3?
阿麗:嚟香港睇完戲順便掃啲平貨,又有乜唔抵呀? 來香港看完電影又順便大採購便宜貨,有啥不值呢? Lai4 hoeng1 gong2 tai2 jyun4 hei3 soen6 bin2 sou3 di1 peng4 fo3, jau6 jau5 mat1 m4 dai2 aa3?
華仔:我睇場戲就要請你食飯就唔抵囉。 我看一場電影就要請你吃飯就不值了。 Ngo5 tai2 coeng4 hei3 zau6 jiu3 ceng2 nei5 sik6 faan6 zau6 m4 dai2 lo3.

興趣愛好 — 詞語解釋

粵語 意思
神咗 (用品)失靈了,壞了。
按,摁。
“芒” 電腦顯示器,英文monitor的譯音。
叻仔 叻:聰明,能幹;叻仔:聰明人。
小兒科 本義是醫院裏專治兒童疾病的部門,粵語用此表示簡單的事物
之嘛 表示不過如此的語氣。
生草藥,罨得就罨 歇後語,意思是瞎說。“罨” “敷、捂”的意思,貼膏藥,粵語說“罨膏藥”;粵語“噏”是說話的意思,音同“罨”,罨得就罨,意思就是噏得就噏,隨便亂說。
周身刀,冇張利 周身,渾身;滿身都是刀,但沒一把是鋒利的。意指看起來很 有本事,可都不頂用。
屎坑關刀,聞(文)又唔得舞(武)又唔得 歇後語,意為文的不行,武的也不行,不一樣行。屎坑:茅坑;舞:舞動。意思是茅坑裏的關刀,又臭又不能使用。“聞”和“舞”分別諧音“文”和“武”。
貶低、損、挖苦。
冇話 這裏等於“沒”。
挑選。
一日到黑 整天。
碰、輕觸。
係女仔都鍾意 凡是女孩子都喜歡。係…都…,表示凡…都…。
隔離位 鄰座。隔離,旁邊。鄰居也叫“隔離”。
嘈喧巴閉 吵吵鬧鬧。
著數 好處、便宜。
濕濕碎 小意思。
雞食放光蟲,心知肚明 歇後語,心裏明白,心照不宣。雞吃下熒火蟲,蟲子在雞的肚子裏發光。
冇你符 拿你沒辦法。
“咳” 剪切,英文“cut”的譯音。
掃啲平貨 大量採購便宜的貨品。
值得,划算。

興趣愛好 — 短文

粵語 意思
公司度新來咗個趙經理。王小二周時去趙經理寫字樓請教工作問題,借意送啲煙酒茶葉。趙經理唔單止唔領佢情,仲批評佢,話佢噉樣唔啱。
冇幾耐,王小二聽講趙經理唯一嘅業餘愛好就係捉圍棋,況且成間公司幾乎冇人係佢對手。王小二即時去拜高手為師,落足心機學捉棋。過咗一段時間,王小二嘅棋藝突飛猛進,就主動去嘍趙經理殺返盤。兩人棋逢對手,交情亦都突飛猛進。
又冇幾耐,趙經理調走咗,錢經理嚟咗。錢經理最大嘅業餘愛好就係唱卡拉OK。王小二即時又去學唱歌,未天光就起身練聲,美聲、民族、通俗唱法樣樣精通。於是王小二三頭兩日就請錢經理去唱K,冧到錢經理踏踏掂。
可惜過咗陣,錢經理退咗休,孫經理嚟咗。呢個孫經理唔鍾意捉棋,又唔鍾意唱K,佢鍾意打波。王小二冇計,又去搵人練波。之後,佢日日陪孫經理打波,經理打中鋒,小二打後衛,配合唔知幾默契,經理逢人就講,同小二係“最佳拍檔”。
好景不長,孫經理升職走咗,鍾意釣魚嘅李經理嚟咗。之後又係鍾意跳舞嘅周經理,鍾意書法嘅何經理,鍾意畫畫嘅陳經理,鍾意二胡嘅張經理……
係 噉過咗二十年,經理換咗十幾個,王小二已經五十幾歲,但係佢一官半職都撈唔倒。畀著第二個,一定諗唔通,不過小二就唔同,佢話雖然冇升職,但係業餘嘅收穫都唔少,琴棋書畫,樣樣精通,其實又幾開心嘅。
公司裏新來了一個趙經理。王小二經常去趙經理辦公室請教工作問題,借故送去一些煙酒茶葉。趙經理不僅不領情,還批評他,說這樣做不對。
沒多久,王小二聽說趙經理唯一的業餘愛好就是下圍棋,而且整個公司裏幾乎沒人是他的對手。王小二馬上去拜高手為師,用盡心思學下棋。過了一段時間,王小二的棋藝突飛猛進,就主動去約趙經理殺一局。兩人棋逢對手,交情也就突飛猛進。
又過了不久,趙經理調走了,錢經理來了。錢經理最大的業餘愛好就是唱卡拉OK。王小二又馬上去學唱歌,天還沒亮就起來練嗓子,美聲、民族、通俗唱法樣樣精通。於是王小二三天兩頭就請錢經理去唱卡拉OK,把錢經理哄得舒舒服服的。
可惜過了一段時間,錢經理退休了,孫經理來了。這個孫經理不喜歡下棋,也不喜歡唱卡拉OK,只喜歡打籃球。王小二沒辦法,又去找人練習打球。後來,他天天陪孫經理打球,經理打中鋒,小二打後衛,配合不知多默契,經理逢人就說,和小二是“最佳搭檔”。
好景不長,孫經理升職走了,喜歡釣魚的李經理來了。後來又是喜歡跳舞的周經理,愛好書法的何經理,喜歡畫畫的陳經理,愛好二胡的張經理……
就這樣過了二十年,經理換了十幾個,王小二已經五十多歲,但是他沒撈到一官半職。要是換了別人,一定想不通,不過小二就不一樣,他說,雖然沒升官,但是業餘的收穫也不少,琴棋書畫,樣樣精通,其實也挺開心的。
詞語注釋﹕(1) 捉圍棋:粵語下棋說捉棋。
(2) 落足心機:落,下;足,全部;心機,心思。用全部心思。如說:落足本錢,就是下全部本錢。
(3) 嘍:讀lau3,主動約請。
(4) 冧:讀lam1,哄,用好話或行為討別人喜歡。
(5) 踏踏掂:讀tap1 tap1 dim6,妥妥當當、服服貼貼。
(6) 係噉:就這樣。
(7) 畀著:畀,讓,給;畀著我,意思是讓我來的話,要是換了我。
(注:本文根據馬朝虎的同名小說改編)

興趣愛好 — 練習

(1) 本課學過的詞語以粵語說出下列句子。
現在幾點?我的手錶壞了。
按此看範例
而家幾點?我隻表神咗。
趙先生的兒子今年考上了北京大學,真夠聰明的。
按此看範例
趙先生個仔今年考倒北京大學,夠晒叻仔。
這不過是件小事,很容易辦好。
按此看範例
呢件事係小兒科之嘛,好容易搞掂嘅。
人家剛學廣東話,發音不太準,你就別損他了。
按此看範例
人哋初初學廣東話,發音唔係幾準,你就唔好嘥人啦。
兩口子吵架,沒有誰對誰錯的。
按此看範例
兩公婆嗌交,冇話邊個啱邊個唔啱嘅。
那些是爸爸的寶貝,碰一下也不行。
按此看範例
嗰啲係阿爸嘅寶貝嚟嘅,掂吓都唔得返。
這麼簡單的東西,誰都懂。
按此看範例
噉簡單嘅嘢,係人都識啦。
旁邊的教室正在上課,大家不要在這裏吵吵鬧鬧的。
按此看範例
隔離嘅課室上緊堂,大家唔好喺度嘈喧巴閉。
得罪了領導你可得不到什麼好處啊。
按此看範例
得罪咗上司你冇乜著數嗰噃。
他那麼有錢,五六千元買部手機,那是意思了。
按此看範例
佢噉有錢,五六千蚊買部手機,濕濕碎啦。
(2) 請用粵語讀出以下一段話。
失戀是會讓人長大的。我失戀以前,一直都認為世界上所有的問題都能有答案。
為什麼我們每天都要八點起床上班呢?因為時間到了嘛。
為什麼我們有“時間到了”這一樣東西呢?因為我們不用浮動上班時間嘛。
為什麼這個世界有戰爭?因為我們有武器嘛。
為什麼我們要有武器呢?因為他們有武器嘛。
一切都有答案,直到我失戀。
阿珍,為什麼你不愛我?阿珍給了我一個經典的回答,她說:“愛情是沒有為什麼的,是不可以解釋的,別問了。”
如果上學的時候老師問我的東西都可以這樣答就好了!
“黃子華,物體燃燒為什麼需要氧氣呢?”
“老師,是沒有為什麼的,是不可以解釋的,別問我了。”
參考答案﹕失戀係會令人成長嘅。我失戀之前,一向都覺得世界上所有問題都有答案。
點解我哋每日都要8點鐘起身返工呀?因為夠鐘囉。
點解我哋有夠鐘呢樣嘢呀?因為我哋唔用浮動時間上班囉。
點解呢個世界有戰爭呀?因為我哋有武器囉。
點解我哋要有武器呀?因為佢哋有武器囉。
一切都有答案,直到我失戀。
阿珍,點解你唔愛我呀?阿珍畀咗一個經典嘅答覆我,佢話:“愛情係冇點解口架,係唔可以解釋口架,唔好問啦。”
如果返學阿sir問我嘢我都可以噉答就好啦!
“黃子華,物體燃燒點解需要氧氣呀?”
“阿sir,係冇點解口架,係唔可以解釋口架,唔好問我啦!” (注:該段話的粵語摘自香港演員黃子華的節目)